Текст: Лета Гордеева  Пятница, 22.00. Swiss Hotel. Они приехали, вместе с дождем. Не британские суперзвезды, но обычные ребята, уставшие и голодные после дороги. Только в холле их почему-то ждали люди, много людей: переводчики, журналисты, организаторы... Всем хотелось пожать руку человеку по имени Саймон Посфорд. Мне уже довелось пообщаться с Бенджи Воганом – его другом и напарником по проекту Younger Brother. Все это время у меня в голове крутилось множество вопросов к ребятам, но я терпеливо ждала своей очереди. Я понимала, что нужно справиться быстро, а надежда поговорить с глазу на глаз уже улетучилась. Когда мы говорили о встрече с Беном, он не знал, что будет такая куча репортеров. 
 Итак, подходит очередь. Бен встает и лезет целоваться. В щеку, но все равно. Все смотрят – а он целуется. Два раза. По-английски. Я думала, они снобы. «Саймон» - жмет руку Посфорд. Переводчик, поняв, что он не при делах, задает вопросы про мою красную кофточку: «Ты из коммунистической газеты?». Дорогой, наверное, переводчик. Вмешиваются какие-то люди. Принесли меню. 
 - Ничего, я подожду. 
 Бенджи: Хочу борщ. 
 - Нравится борщ? (Не стала спрашивать про цену) 
 Саймон: Да, борщ – это вкусно! 
 - Я когда-то готовила друзьям из Германии, они решили, что блюдо было азиатское. 
 (оба, тем временем, заказали борщ) 
 Бенджи: И ты ждала все это время? 
 - Больше, с девяти вечера. Давайте уже работать. 
 Все садятся на свои места. Включаю диктофон. 
 - Twisted Records, похоже, лейбл довольно закрытый. Не ожидаются ли у вас новые лица? 
 Саймон: Мы бы и не прочь принять кого-то нового, но в последнее время мы не слышали хорошей музыки, которая впечатлила бы нас. 
 - В смысле, транса? 
 Саймон: Особенно транса. 
 - Значит, транс вас не вдохновляет. 
 Саймон: Уже давно. По крайней мере, из того, что я слышал в последние годы. 
 - А что тогда? 
 Бенджи: Что вдохновляет? Ну, я сейчас люблю слушать группы типа Rodrigo Y Gabriela, Newell Bay – в общем, тех, кто умеет играть хорошо. Не транс. 
 - А как вы сами себя воспринимаете? Транс музыканты, или на пару ступенек выше, все-таки? 
 Саймон: Выше? Ну, надеюсь что не ниже! Предположим, я немного выше, чем транс музыкант: я человек. Я вообще не думаю, что мы с Бенджи – транс музыканты. Мы просто пишем транс. Это небольшая толика той музыки, которую мы делаем. 
 - А вот последний альбом Younger Brother, Last Days of Gravity, звучит как раз альтернативно, в отличие от предыдущего. Вы что же, пытаетесь изменить направление? 
 Саймон: Нет, не пытаемся. Просто, оно как-то само собой получается. 
 Бенджи: Думаю, мы можем делать то, что нам нравится. А нам сейчас нравится делать вот такую музыку. Когда мы слушаем всякие группы альтернативные, и звучание у нас становится альтернативным. Послушаем транс – получается транс. Мы не пытались сделать транс или еще что-то – просто сочиняли музыку. 
 Саймон: На самом деле, этот альбом больше говорит о нас, чем предыдущий. 
 - А собираетесь что-то новое представить, что-то, что еще не вышло? 
 Саймон: Эх, Россия, Интернет… 
 Бенджи: Новый альбом. Тот, о котором мы сейчас говорили. Он еще не вышел. Релиз у него в понедельник, 15го октября. То есть, он пока еще не вышел, технически. 
 - Саймон. А вот тебе тоже, не стыдно быть самым дорогим музыкантом на электронной психоделической сцене? Билет на завтрашнее выступление стоит 50 Евро! 
 Саймон: Я, самый дорогой? Не думаю. Попробуйте узнать, сколько стоят Infected Mushroom или Skazi. У нас один агент и я знаю, что они дороже. 
 - Вот уж не думала. Согласно слухам, самые дорогие – вы да Juno Reactor. 
 Саймон: Да нет, это не правда, я дешевый. 
 - Ага, сплю в гостиницах по 400 Евро за номер! 
 Саймон: 4000 Евро? 
 - Ну, всего четыреста, но самая дешевая комната. 
 Саймон: Согласен, дешево. Довольно-таки. 
 - Ок. Бенджи, тебе вопрос. Я читала, что ты использовал много старых хардварных синтезаторов при создании альбома Prometheus, Corridor of Mirrors. Это поэтому он такой классный у тебя получился? 
 Бенджи: Наверное. Я очень много использовал разных синтезаторов, это правда. Старые, новые, хардварные, софтварные. Даже игрушечные! Спасибо за оценку. 
 - А еще, я смотрела Twisted DVD… 
 Саймон: Тоска зеленая. 
 Бенджи: Скукотища, да? 
 - Ну, нет…интервью понравились, очень информативные. Да и в студии у вас интересно. Куча хлама старого. Вам нравятся старые синтезаторы? 
 Бенджи: А тебе? 
 - Ну, нравятся. Но я ведь не музыкант. Скорее как фетиш, они мне нравятся. А вы для чего их коллекционируете? 
 Саймон: Ради звука. 
 Бенджи: Конечно, ради звука. Современные синтезаторы как-то одинаково звучат. Кстати, я бы очень хотел посмотреть здесь старые советские синтезаторы. В Англии они безумно дорогие. Уверен, у них очень оригинальное звучание. 
 - Ну, здесь они тоже не дешевые. Даже в России это - большая редкость. 
 Бенджи: Правда? Ну, может не судьба. Но я с удовольствием бы купил. Люблю старинные синты, микрофоны… 
 - Конечно правда, уже век-то какой. Ладно, время для глупых вопросов. 
 Саймон: Бенджи их любит! 
 - У вас есть подружки? 
 Бенджи: Я женат! 
 - Правда? И как жена реагирует на то, что ты в разъездах все время? И молодые журналистки у тебя интервью берут? 
 Бенджи: А она наоборот, не любит, когда я дома долго сижу. 
 Саймон: Она – его агент. Все время отправляет из дома. «О, Бенджи, задержись в России на денек!». 
 - А ваша работа и личная жизнь, они влияют друг на друга? 
 Бенджи: Не знаю. Наверное, нужно просто следить и за отношениями, и за работой. 
 Саймон: О чем ты говоришь? Ты сколько лет уже женат? И все еще следишь? 
 Бенджи: Я просто стараюсь быть хорошим мальчиком. 
 - Понятно, ты у нас – счастливый семьянин. А Саймон? 
 Саймон: Я не очень хороший мальчик. И девушки у меня сейчас нет. 
 - Ну, тогда рассказывай про Shpongle. Правда, что вы с Раджа Рамом готовите четвертый альбом? 
 - Да, мы к нему уже два трека написали. Думаю, уже в следующем году он будет готов. 
 - А почему едва ли не каждый альбом Shpongle декларируется как последний? 
 Саймон: Мы с Раджа Рамом видеть друг друга не можем после записи очередного альбома! Вру. Просто, прошлый альбом планировался как завершение трилогии. Как в звездных войнах. Джордж Лукас сначала снял три фильма, а потом народ потребовал больше. Примерно та же ситуация и у нас. 
 - А какой вы видите музыку 21 века? 
 Бенджи: Думаю, мы возвратимся к истокам. В Англии снова стали появляться панки. Наверное, снова будем слушать джаз, играть на гитарах. 
 - А как же электронная музыка? 
 Бенджи: В последние пять лет технологии достигли своего предела. Я не знаю, что может еще произойти. Раньше нужно было потратить немало времени и средств на написание музыки. Теперь все, что для этого нужно – это лэптоп и пиратский софт. Теперь каждый может сочинять. Это, конечно, хорошо… 
 Саймон: Но понимаешь, тут дело обстоит как с фотографией. Раньше нужно было долго учиться, чтобы стать фотографом, а сегодня каждый может фотографировать. Но это не значит, что мне бы хотелось все фотографии смотреть. Так и с музыкой: я вовсе не хочу слушать все, что люди делают. А хорошие группы, конечно, есть. Но их мало. 
 - Да, чтобы стать хорошим музыкантом, нужно много работать. 
 Саймон: Точно. 
 - А вы о чем-нибудь мечтаете? 
 Бенджи: Я хочу выращивать виноград и делать вино. «Chateau Younger Brother» - здорово звучит. 
 - Любишь вино? 
 Бенджи: Да, вино и женщин. И музыку. Еще я детей хочу. Больше. 
 - Расскажите немного о том, чем вы сейчас занимаетесь. 
 Саймон: Мы продюсируем новый американский проект Disco Biscuits. 
 Бенджи: Кстати, это эксклюзивная информация. 
 - Спасибо! За это я поделюсь с вами слухами, которые ходят по рунету о вас. 
 Саймон: Хотелось бы знать. 
 - Правда, что Twisted Records располагается в лесу, в поместье? 
 Саймон: Я живу в лесу, но это не поместье! Это просто дом, с бомбоубежищем по дороге. 
 - Согласно другому слуху… 
 Саймон: Бенджи – гей. Я слышал. 
 Бенджи: Это не правда! 
 - Ну вот, теперь я забыла все. 
 Саймон: Прости, я тебя смутил. 
 - Бен, расскажи лучше о своем последнем визите в Москву. 
 Бенджи: О, это была катастрофа. Полиция прикрыла вечеринку. По-моему, из-за лицензии. Поэтому я даже из гостиницы не вышел: приехал, поспал и поехал домой. А вечеринка обещала быть хорошей. 
 - Саймон, а ты который раз в Москве уже? 
 Саймон: Третий, кажется. Сначала приезжал в 1998, потом в прошлом году, и вот я снова с вами. 
 - Так вот, согласно другим слухам, ты долго не приезжал потому, что тебе не понравилось тут. 
 Саймон: Наоборот. Скорее, я тут не понравился. 
 - А сколько тебе лет на прошлогоднем флаере? (показываю флаер) 
 Бенджи: Боже, что это? 
 Саймон: Это моя фотография из паспорта! 
 Саймон подписывает флаеры для DJ.RU. Переводчик, который в начале сомневался в моей политической ориентации, предлагает заказать нам еды. Но мы уже итак превысили лимит времени, отпущенного на интервью. Нам намекают, что пора идти (на самом деле, нас уже просто выгоняли). 
 - У меня последний вопрос: к какой религии вы относитесь? 
 Бенджи: Испорченный христианин (глазами уже пожирает принесенный борщ). 
 Саймон: А я, если честно, не знаю. Наверное, я не верю ни во что. 
 Бенджи: (Сглатывая слюну) Ты материалист! 
 Саймон: Возможно… 
 
 А нас уже прямо за шиворот оттягивают. Я прощаюсь и обещаю, что на вечеринке мы еще пообщаемся. К сожалению, они пришли туда совсем уставшие, а нам не дали никаких опознавательных знаков для прессы. Приходилось общаться посредством музыки и танцев. Один раз знакомые провели меня в гримерку, где я встретила красного и лохматого Саймона. Уставшие, они все равно старались нам понравиться. Возможно, чтобы не оказаться невостребованными в России в ближайшие 8 лет, как это было после приезда Саймона в 1998 году. 
 Смешно, но буквально день спустя после вечеринки греческий промоутер Detox сказал между делом, что привозит их обоих в Афины 22го декабря. «Приезжай закончить интервью!» - говорит. А что? Может быть…